1.Εκτενής συζήτηση με τον πελάτη, ώστε να συγκεντρώσω όλο το πληροφοριακό υλικό που χρειάζομαι.
2.Έρευνα και επαφή ξανά για τυχόν απορίες και διευκρινίσεις.
3.Πρότεινα στον πελάτη το «σπάσιμο» των κειμένων σε 2 κομμάτια: τη σελίδα του e-learning με απλά, άμεσα, ευχάριστα κείμενα που θα δώσουν τις απαραίτητες πληροφορίες για να βάλουν τον χρήστη «στο κλίμα». Και ένα ξεχωριστό κείμενο με «Συχνές απορίες», τα λεγόμενα FAQ, στο οποίο αναλυτικά θα απαντάμε σε τυχόν ερωτήματα που έχει ο ενδιαφερόμενος. Πάντα, όμως, στο ίδιο μοτίβο ευδιάθετης, οικείας γραφής.
4.Αφού ενέκρινε τα τελικά κείμενα ο πελάτης, μου ζήτησε να του προτείνω και το στήσιμο της σελίδας, κυρίως τους τίτλους και τις αγορασμένες φωτογραφίες που έχει στην κατοχή του.
~
1.Συγκέντρωσα όλα τα στοιχεία γύρω από την εκμάθηση της Νομικής ορολογίας στην Αγγλική. Τους τρόπους, τα παραδείγματα, μελέτησα μέρος του βιβλίου που χρησιμοποιείται και δίνεται στους συμμετέχοντες.
2.Έψαξα να βρω τι υπάρχει εκεί έξω, σε άλλες πόλεις της Ελλάδας, αναφορικά με την εκμάθηση εξειδικευμένης ορολογίας στα Αγγλικά.
3.Έθεσα όποιες απορίες γεννήθηκαν από τη συγκέντρωση του υλικού και κατόπιν της έρευνάς μου.
4.Πρότεινα σλόγκαν για το ενημερωτικό και στρώθηκα στο γράψιμο!